Articles | Open Access | https://doi.org/10.37547/ajps/Volume05Issue11-02

Intercultural Miscommunication In Digital Discourse: Linguistic And Cultural Factors

Musayeva Adiba Abdumajidovna , PhD, associate-professor, National pedagogical university of Uzbekistan named after Nizami, Uzbekistan

Abstract

In the era of digital communication, intercultural miscommunication has become an increasingly salient issue, reflecting the intersection between linguistic behaviour and cultural norms. The study explores how language, context, and cultural expectations interact within online communication platforms to produce misunderstanding. Drawing upon theories of intercultural pragmatics, digital discourse analysis, and cultural linguistics, the paper identifies linguistic (lexical ambiguity, pragmatic failure, code-switching) and cultural (contextual expectations, politeness conventions, emoji interpretation) factors that contribute to miscommunication in digital settings. The research synthesis insights from international scholars (Hall, Hofstede, Thomas, Herring) as well as Russian and Uzbek academics (Karasik, Issers, Yuldasheva, Makhkamova) to provide a comparative view of how cultural variables shape online discourse. Examples from English, Russian, and Uzbek digital interactions demonstrate that the lack of shared background knowledge often results in pragmatic failure and distortion of intended meaning. The findings highlight the necessity for enhanced intercultural and digital literacy in modern language education and underscore the growing importance of context awareness in globalised digital spaces.

Keywords

Intercultural communication, digital discourse, miscommunication

References

Brown, P., & Levinson, S. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press.

Гудков, Д. (2003). Теория и практика межкультурной коммуникации. Москва: ИТДГК ‘Гносисʼ.

Hall, E. T. (1976). Beyond culture. New York: Anchor press.

Herring, S. (2013). Discourse in Web 2.0: Familiar, reconfigured, and emergent. In D. Tannen & A. M. Tester (Eds.), The handbook of discourse analysis (pp. 127–151). Wiley-Blackwell.

Hofstede, G. (2001). Culture’s consequences: comparing values, behaviours, institutions, and organizations across nations. sage.

Иссерс, О. С. (2008). Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Москва.

Карасик, В. И. (2000). О типах дискурса. Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. 5–20.

Makhkamova, G. T. (2017). Intercultural communication competence in teaching foreign languages. Tashkent: UzSWLU Press.

Madrahimova, S. (2022). Digital competence and intercultural awareness in EFL classrooms. Journal of linguistic studies, 4(1), 56–64.

Spencer-Oatey, H. (2008). Culturally speaking: culture, communication, and politeness theory. Continuum.

Tagg, C., & Seargeant, P. (2017). Taking offence on social media: Conviviality and communication on Facebook. Palgrave Macmillan.

Thomas, J. (1983). Cross-cultural pragmatic failure. Applied linguistics, 4(2), 91–112.

Yuldasheva, N. (2020). Integrating intercultural pragmatics into English language education. Tashkent state university of oriental studies.

Article Statistics

Copyright License

Download Citations

How to Cite

Musayeva Adiba Abdumajidovna. (2025). Intercultural Miscommunication In Digital Discourse: Linguistic And Cultural Factors. American Journal of Philological Sciences, 5(11), 9–11. https://doi.org/10.37547/ajps/Volume05Issue11-02