Articles | Open Access | https://doi.org/10.37547/ijll/Volume05Issue09-25

Multimodal Manipulation In Film Dialogue

Tulanbaeva Shahnozahon Shavkatbekovna , Lecturer at Andijan State Institute of Foreign Languages, Uzbekistan

Abstract

A discourse-pragmatic analysis was conducted on film dialogue manipulation, integrating semantic-pragmatic and multimodal perspectives. Verbal tactics (euphemism, framing labels), prosodic cues (intonation, timing), bodily signals (gesture, gaze), and figurative tropes (metaphor, hyperbole) were annotated in four English-language films involving power asymmetries. Manipulative influence was found to arise from coordinated device clusters rather than single markers. In particular, lexical reframing was anchored by spatial–kinetic cues, and persuasive prosody was used to make assertions “non-negotiable.” The analysis yielded a comparative device–function typology table and an analytical flowchart, contributing tools for studying discourse-based manipulation in multimedia contexts.

Keywords

Film discourse, manipulation, pragmatics

References

Allan, K. & Burridge, K. (1991). Euphemism & Dysphemism: Language Used as Shield and Weapon. Oxford Univ. Press.

Bateman, J. A. & Schmidt, K.-H. (2012). Multimodal Film Analysis: How Films Mean. Routledge. [https://doi.org/10.4324/9780203128220]

3.Brazil, D. (1997). The Communicative Value of Intonation in English. Cambridge Univ. Press.

Brown, P. & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge Univ. Press.

Crespo-Fernández, E. (2014). Euphemisms and political discourse in the British regional press. Brno Studies in English, 40(1), 5–26. [https://doi.org/10.5817/BSE2014-1-1]

Dynel, M. (2011). “You talking to me?” The viewer as a ratified listener to film discourse. Journal of Pragmatics, 43(6), 1628–1644. [https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.11.016]

Fairclough, N. (2001). Language and Power (2nd ed.). Longman.

Frankel, D. (Dir.) (2006). «Devil Wears Prada” [Film]. 20th Century Fox.

9.Guellaï, B., Langus, A. & Nespor, M. (2014). Prosody in the hands of the speaker. Frontiers in Psychology, 5, Article 700. [https://doi.org/10.3389/fpsyg.2014.00700]

10. Kačmárová, A. (2014). Exploring film dialogue discourse. Discourse and Interaction, 7(1), 67–77. [https://doi.org/10.5817/DI2014-1-67]

11. Kendon, A. (2004). Gesture: Visible Action as Utterance. Cambridge Univ. Press.

12. Kozloff, S. (2000). Overhearing Film Dialogue. Univ. of California Press.

13. Kress, G. & van Leeuwen, T. (2006). Reading Images: The Grammar of Visual Design (2nd ed.). Routledge.

14. Lakoff, G. & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. Univ. of Chicago Press.

15. Levinson, B. (Dir.) (1997). “Wag the Dog” [Film]. New Line Cinema.

16. O’Halloran, K. L. (2008). Systemic functional–multimodal discourse analysis: Constructing ideational meaning using language and imagery. Visual Communication, 7(4), 443–475. [https://doi.org/10.1177/1470357208096210]

17. Reitman, J. (Dir.) (2005). “Thank You for Smoking” [Film]. Fox Searchlight Pictures.

18. Scorsese, M. (Dir.) (2013). “The Wolf of Wall Street” [Film]. Paramount Pictures.

19. van Dijk, T. A. (2006). Discourse and manipulation. Discourse & Society, 17(3), 359–383. [https://doi.org/10.1177/0957926506060250]

Article Statistics

Copyright License

Download Citations

How to Cite

Tulanbaeva Shahnozahon Shavkatbekovna. (2025). Multimodal Manipulation In Film Dialogue. International Journal Of Literature And Languages, 5(09), 96–103. https://doi.org/10.37547/ijll/Volume05Issue09-25