Articles
| Open Access |
https://doi.org/10.37547/ijll/Volume05Issue12-77
A Comparative-Poetological Study Of The Preambles Of Alisher Navoi’s “Majolis Un-Nafois” And Sadiki Kitabdar’s “Majma’ Ul-Khavas” Tazkiras
Abstract
This article presents a comparative and poetological analysis of the preambles of Alisher Navoi’s Majolis un-nafois and Sadiki Kitabdar’s Majma’ ul-khavas. The study demonstrates that the preamble in the tazkira genre is not a simple introductory section, but rather a significant theoretical space that articulates the author’s aesthetic views, literary criteria, and poetic stance. The research reveals that Navoi’s preamble establishes a normative model for Turkic tazkira writing, while Sadiki’s preamble represents a conscious and creative continuation of this model. Through comparative analysis, the study elucidates the divine nature of word and verse, the authorial position, and the internal poetic principles governing the tazkira tradition.
Keywords
tazkira tradition, comparative poetology, poetics of the preamble
References
Abdurahmon Jomiy. Bahoriston. — Tashkent: Fan, 1989.
Navoi, Alisher. Complete Works. 20 vols. — Tashkent: Fan, 1987–2003.
The Holy Qur’an (Uzbek translation and commentaries). — Tashkent: Movarounnahr, 2001.
Musalı, Vüsale. “Comparative Studies on Azerbaijani and Ottoman Tazkiras.” Journal of Turkic Studies. — Ankara, 2012.
Sadiki Kitabdar (Sadiq Bey Afshar). Majmaʿ ul-khavas. — Baku: Elm, 2008. — 412 pp.
Sadiki Kitabdar. Mecmaʿ ul-havas. — Istanbul University Library, Halis Efendi Manuscripts Collection, no. 4085 (manuscript).
Article Statistics
Copyright License
Copyright (c) 2025 Saydullayeva Dilrabo Ilxom qizi

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.